Im a Longi G to See You I Want to Know How You Been Doing Over Yonder
Hi, Y'all.
Maps are essential in locating and describing where people live in our country. Some who are expert in map talk, refer to latitude and longitude when pinpointing a specific land, boondocks or region.
However, people who live in the centre of the Appalachia region spreading beyond the mountains of West Virginia, southwestern Virginia, western North Carolina, northwestern S Carolina, northern Georgia, Alabama, eastern Tennessee and Kentucky are quickly and easily identified not by lines on a map, merely by their dialect.
My home is located high in the mountains of West Virginia — Latitude: 38.28 North, Longitude: lxxx.84. I speak the mountain dialect of the primal coalfields of Due west Virginia: "Howdy, How are Y'all? I live in the holler by a crick close to my kin."
My parents migrated to key West Virginia from Southwest Virginia. They held on to their Virginia accent which was noticeably different from their children's speech. They said things like: wite, nite, low-cal, youins.
West Virginia is the boundary state between the North and South. At that place is no unmarried W Virginia dialect. Instead it depends on what part of the state you live in.
For example, if yous alive in the northern office of the state, which borders Ohio and Pennsylvania, the emphasis is more than northern. The primary marker existence the long "fifty" sound. Residents in the interior of the state speak more like people from Kentucky or southern Virginia. Residents of the southern counties have a very pronounced southern twang.
Regardless of where you live in West Virginia, nosotros are all blessed with a fleck of that southern twang. The further you go into the mountains – the more twang and colloquialism y'all will find.
Change direction in the mountains and yous modify dialect.
And then, come with me on a dialect journey into the Appalachian Mountains.
Linguists refer to the southern mountain dialect as the folk spoken language of Appalachia. The archaic speech tin can be narrowed down to sort of a Scottish-flavored Elizabethan English. Dialect variations can be traced to clearing patterns. The southeastern coalfields of West Virginia were settled by miners immigrating from Ireland, Scotland and Wales. Along the Ohio River, which was more industrialized, a large number of the immigrants came from Eastern Europe.
In that location are communities in the southern role of the state that are most entirely African-American. Mine owners brought in former slaves during the mine wars of the 1800s to replace the hitting miners, and considering these communities remained segregated, the dialects of the southern slaves lived on in the speech.
I have compiled a list of words and phrases commonly used in mountain dialect and their standard English translation:
Holped – helped
Heered – heard
Deef – deafened
Afreared – afraid
Blinked milk – sour milk
Weary – worry
Nearly – nigh
Reckon – suppose
Backset – Backset of the flu
Ill – bad-tempered
Gom – Mess
Fillum – Movie
Pert-near – almost
Ahr — hr
Am-Bew-Lance — ambulance (Call an am-bew-lance.)
A-mite — a petty (You're lookin' a-mite peak-ed today.)
Arthur-itis — arthritis (Dad'south arthur-itis is really actin' upward.)
Bar — bear (Llnes, tagers and confined, oh my.)
Battree — battery (The car'due south battree is daid.)
Beholden — owe (I don't desire to exist beholden to y'all.)
Briggity — egotistical (The young man is acting briggity adverse.)
Book Cherry-red — educated (He went to college — he'southward volume red.)
Cheer — chair ( Pull upwards a cheer and prepare a spell.)
Choirpractor — chiropractor (If you are down in the dorsum, go to the choirpractor.)
Co-cola — Coca Cola, whatever brown soft drink (I ordered a co-cola at the diner.)
Crick – stiffness (I've got a crick in my cervix.)
Decoration 24-hour interval – Memorial Day (We visited the family cemetery on Ornamentation Day.)
Ate Up – completely infected (Dave's ate upward with the cancer.)
Elm — "m" The thirteenth letter of the alphabet. (Dial Elm for Murder.)
Far — fire (The mountain is on far.)
Haint — ghost (from haunt) (I'm agape I will see a haint in that house.)
Hard — hired (He was the hard hand on the farm.)
His people — relatives (His people came from Ireland.)
Het — upset (She got het upwardly over the contract.)
Hisself – himself (He built the barn hisself.)
Ideal – thought (Endeavor to come up with a practiced ideal.)
Ink pin – pen (Requite him the ink pin.)
Kin – related (He is kin to near of the people in this holler.)
Outsider — A not southern West Virginian (Mount folk are skeptical of the outsider.)
Parts — neighborhood (It is proficient to meet you dorsum in these parts.)
Pizen — poison (That snake is pizen.)
Plain spoken — honest or genuine (The people trusted Jim because he was plain spoken.)
Poke — bag or a sack (She carried the groceries home in a poke.)
Polecat — skunk (A polecat ran under the old building.)
Put Out — angry or upset (The mayor was put out with the council's decision.)
Cerise Low-cal – stop light or traffic signal (My town has one red lite.)
Skittish — nervous (The boy was skittish when asked to recite a Bible poetry.)
Spell — a while. (She stayed on the mountain for a spell.)
Spell — beingness featherbrained or dizzy. (The woman had a spell in the md's office.)
Thar — at that place (Thar's a pretty little pony in the field.)
Wrastlin' – wrestling (My son is on the wrastlin' team.)
Actin' Upwardly — hurting (His injured knee was actin' up.)
Agen — confronting
Bile – boil
Brung — brought
Conduct — take or bulldoze
Churched — excommunicated
Drug — dragged
Et — eaten
Holt — concord
Kindly — nearly
Learned — taught
Mosey — get to
Pack — carry
Peart — well
Plumb — completely
Reckon — guess
Retched — reached
Rinch — rinse
Sangin' — digging upwardly ginseng
Worsh — wash
Monday a week — next monday
Shore — sure
Downwardly in the back — back injury
Cut the light on — plough the light on
I don't care — Yep, please. I would like some. (Do you desire more coffee? I don't care.)
Worshington – Washington
One North Carolina scholar uses the term "constellation of features" in describing the distinctive mountain speech.
For case, the letter of the alphabet "t" is added at the terminate of words such as "beyond" and "twice" making the words "acrosst" and "twice" becomes "twicet". This pronunciation was common amid English language speakers centuries ago and Appalachia is the only region that has held on to the pronunciation.
The pronunciation of the letter "i" is much different in certain words such as "lite" and "burn" than in other parts of the U.South. "Light" sounds like "laht" and "burn" sounds like "far".
Hollow becomes Butcher Holler in Loretta Lynn's song nigh her East Kentucky homeplace, Coalminer'south Daughter.
Mount folk are famous for coining their own words to limited a thought or observation. The word "sigogglin," for example, means something that is crooked.
In rural Southern Appalachia an "n" is added to pronouns indicating "i" or buying. So, "his'north" means "his i", "her'n" means "her 1" and "yor'north" "your one," i.due east., "his, hers and yours." Another example is the word "yernses" or yours. "That new car is yernses." Employ of the discussion "dove" as by tense for swoop, "drug" as past tense for drag and "drunk" as past tense for potable are grammatical features characteristic of older Southern American English and the newer Southern American English.
Outsiders are oft confused past the use of the word y'all, meaning the second person plural of you. When speaking nigh a group, y'all is general. Y'all know the group of people equally a whole. All y'all is more specific. This means you know each and every person individually in that group. Y'all tin can besides be used with the standard "s" possessive. "I've got y'all's assignments ready."
Hither are some other expressions contributed past some of my Facebook friends: Virginia Winebrenner Sykes: This is a practiced site," idn't" it? I hear so many people, including my mountain girl self, say "isn't" this mode. Another one, I don't say, just accept heard said is brefkast instead of breakfast.
Anna Dennison Circle : Whoppin – whipping; boosh – bush-league; dropped her dogie – gave birth; peak'ed – pale; gone and done it once again; smitten – likes; yonder – over there; and nary – none,
Shirley Tinney : "If'north" is a give-and-take I've heard.
Sue Underwood Mergler : How nearly "over yonder"? My boys pulled me aside one day afterwards a visit to W Virginia and wanted to know were Yonder was, considering Granny was always talking about it.
Builder Levy : Back in the early ' 70s when I was visiting and photographing in Mingo County and I would ask Nimrod Workman and other sometime timers I would meet, how are yous doing, the answer would be, "Terrible!"
Pat Williams : Feeling "tolable like" meaning pretty skilful.
Karen Butler Britt : Stilts or Tom Walkers; toboggan-hat or sled; Jennie or mule; church building key or bottle opener; leather britches aren't pants but stale green beans. Hominy is corn kernels soaked and cooked in lye to remove it from its kernel. Huckleberries are wild blueberries. Icebox was a fridge with a huge cake of ice to keep food absurd. Mule trader wasn't someone who traded mules but would trade pretty much anything for a good bargain.
Although this unique mountain dialect is changing, losing some of its distinctiveness, it is not going to disappear in the about future — with 20 1000000 people living in the Appalachian region.
Goodbye y'all.
jenningsoppoichest.blogspot.com
Source: https://dailyyonder.com/mountain-talk/2010/07/19/
0 Response to "Im a Longi G to See You I Want to Know How You Been Doing Over Yonder"
Post a Comment